panier
Votre panier est vide
langue
Tu, toi
Alessandro Chidichimo
29 mars 2021
On pense. On pense en attendant le café, on pense cheminant par les rues; aux choses à faire, au passé, à la personne assise devant nous dans le bus, en un torrent de mots, de langues et de temps intriqués.
12 CHF (10 EUR)
+ expédition SUISSE 2 Europe 7 Monde 10 CHF
AJOUTER AU PANIER

 

Extrait:Puis un mec s’approche. Voilà, à force de te mettre là à écrire, ça arrive. « Bonjour, est-ce que vous êtes poète? Désolé de vous déranger! » « Ah, non, je ne suis pas poète. » « Ah, parce que je vous ai vu écrire… » « Ah, non, je fais des notes que pour moi. » « Et vous n’êtes pas d’ici? J’ai vu que vous n’êtes pas d’ici. » [è da quando eri di qui che la gente pensa che tu non sei di qui, anche a casa tua tutti a chiederti la prima volta se parli italiano e se capisci la nostra lingua; sembra che tu sia sempre stato d’ailleurs senza mai sapere da dove vieni, di dove sei, quale sia la tua lingua. Avant il y avait les yeux, e adesso ici l’accento, è ora questo e ora quello, t’es d’ailleurs quoi, c’est ça. E se fosse questo il problema, fosse la lingua e non les sentiments qu’on dit malamente come tosse che non si lascia dalla gola e che fa lacrimare] « Non, je suis italien. » « Moi, je suis français, ou bien algérien de France. » Toi, t’aurais voulu dire que t’es calabrais d’Italie, que t’es ici et ailleurs. Il part en te souhaitant buon coraggio. Il te laisse seul à nouveau.
Alessandro Chidichimo est italien et vit en Suisse, à Genève, depuis une dizaine d’années. Chercheur spécialisé en histoire de la linguistique, il travaille en particulier à la reconstitution de manuscrits de «l’École de Genève» de Linguistique, dont ceux de Ferdinand de Saussure. Tu, toi est son premier texte littéraire.
0 commentaire

TÉLÉCHARGEMENT PDF
3 premiers chapitres à télécharger
605.19 kB
tag(s)
texte Alessandro Chidichimo partager

INFORMATIONS
176 pages
Dos carré collé
surcouverture en calque bleu
Langues: italien, calabrais, français
Relecture: Hélène Spain